凡's profile天蓝色收藏夹PhotosBlogListsMore ![]() | Help |
|
2/20/2008 博物4——京城五镇——管中窥豹看完美的老北京城(转)博物2、3、4在我的草稿里待了至少半年了,成心病了快http://www.bdren.com/thread-14615-1-9.html作者不详 京华系列·京城五镇凤凰台上忆吹箫·北京大钟寺之永乐大钟(五镇之金篇) 临江仙·北京皇木厂之神木(五镇之木篇) 八声甘州·北京颐和园之昆明湖(京城五镇之水篇) 满庭芳·北京永定门外之燕墩(五镇之火篇) 望海潮·北京景山公园之景山(五镇之土篇) 博物3——天堂的72个处女 天堂72个处女的由来 Virgins? What virgins? Ibn Warraq 2002年1月12日 卫报 (gopher译) 2001 年8月,美国CBS电视台播出了一期对一位哈马斯激进分子Muhammad Abu Wardeh的访谈。Abu Wardeh招募恐怖分子在以色列制造自杀性爆炸事件。节 目引用了Abu Wardeh的话:“我向他描述了真主如何补偿烈士为了他的土地而牺 牲生命。如果你成为一位烈士,真主将会给你70个处女,70个妻子和永远的幸 福。” 实际上,Wardeh在招募人手的时候缺斤短两了,因为烈士在天堂的回报 是72个处女。但是我的结论有点太早了。 自从911事件以来,新闻不断地报道自杀性人体炸弹以及他们在天堂的回报。 穆斯林学者和西方伊斯兰护教家都反复说,伊斯兰教是禁止自杀的。《古兰经》 里并没有提及自杀(qatlu nafsi-hi),但是在《圣训》(阿拉伯语称为Hadith) 中是被禁止的。《圣训》记录了先知的言行,以及一系列认为可信的证人对先知 言行的回顾描述。这包括他在场的时候哪些行为没被他禁止,甚至还包括他的同 伴的权威言行。 但是哈马斯发言人正确地使用了“烈士”(shahid)这个词,而不是“自杀性 人体炸弹”,因为那些在以色列把自己炸死的人(这种事几乎每天都会发生), 以及死于911事件的人,是为了一个最高尚的事业而死,也就是圣战。圣战是一 个宗教义务。《古兰经》和《圣训》把圣战确立为一种神圣的制度,它们训导说, 圣战的目的是为了促进伊斯兰教。尽管自杀是被禁止的,殉教却得到了普遍的赞 扬、欢迎和鼓励:“以掌控我的生命的神的名义,我需要为真主而死;然后我会 复生,然后再次为真主而死”;“先知说,‘没有任何上了天堂的人愿意再返回 这个世界,即便给他所有东西,除了那些烈士。他们愿意为了赐给他们的无上光 荣而回到这个世界死上10次’。” [sahih muslim, chapters 781, 782, the merit of jihad and the merit of martyrdom.]) 在天堂中的回报是什么?在《古兰经》和《圣训》里以非常色情的细节描述 了伊斯兰天堂,例如古兰经第56章12-40节、第55章54-56节和第76章12 -22节。 引用著名的企鹅出版公司出版的NJ Dawood译《古兰经》的56章12-39节: “他 们躺在宝石镶嵌的床上,长生不老的少年端着碗、壶和一杯最纯的酒服侍着他们 (这酒既不会让他们头疼,也不会让他们迷醉);他们自己选择水果和喜爱的禽 肉。他们还会得到深色眼睛的天堂美女(houris),如同蚌壳里的珍珠一样贞节; 这是对他们的行为的报偿……我创造了这些天堂美女并使其成为处女,作为他们 的贴身爱侣……” 你应该注意到大多数版本的译文,甚至是由穆斯林自己翻译的版本——例如 A Yusuf Ali和英国穆斯林Marmaduke Pickthall翻译的版本——都把阿拉伯语中 的(复数词)Abkarun翻译成了处女,一些著名的词典,例如由John Penrice编 纂的,也是这样翻译的。我强调这个事实,是因为许多羞愧而窘迫的穆斯林说 “处女”这个词翻译错了,它应该翻译成“天使”。在《古兰经》第 55章72-74 节,Dawood把阿拉伯语词汇“hur”翻译成了“处女”,而上下文表明处女一词 是适当的翻译:“深色眼睛的处女躲在她们的帐篷里(你想拒绝你的主的哪一件 恩赐?),任何男人和精灵都没有和她们接触过。”) 需要指出两件事。第一,在《古兰经》中没有任何地方提及天堂提供的处女 的实际数量。第二,深色眼睛的处女是为所有穆斯林提供的,不仅仅是烈士。我 们发现,正是在《圣训》中提到了天堂里的72个处女——Al- Tirmidhi(卒于公 元892年)收集的圣训集(第4卷,真主的使者[先知穆罕默德]在一些章节中描 述了天堂的特色,以及第21章“给天堂中的人们的最小奖赏”(圣训 2687))。 Ibn Kathir(卒于公元1373年)在他对《古兰经》第55章《至仁主安赖哈曼》第 72节的注释(Tafsir)里也引用了同样的一个圣训: “听到先知穆罕默德说: ‘给天堂中的人们的最小奖赏,是一座有8万名奴隶和72位妻子的住所,它的圆 顶上镶嵌着珍珠、碧玉和红宝石’,它的跨度相当于从 Al-Jabiyyah[大马士革 的郊区]到Sana'a[也门]的距离’。” 近代伊斯兰护教家试图淡化这些描述中的明显的物质主义和性暗示。但是正 如穆斯林百科全书所说,即便是正统的穆斯林神学家——例如al Ghazali (卒于 公元 1111 年) 和Al-Ash'ari (卒于公元935年)——也“承认天堂中的肉欲的愉 悦”。古兰经的注释者、博学的Al-Suyuti (卒于公元1505年)生动细致地详细描 述了这种肉欲的愉悦。他写道:“每一次我们和一个天堂美女睡觉,我们都会发 现她是处女。此外,被主选中的这些人的阴茎永远不会变软。他们将永远勃起。 每次你做爱的感觉美妙至极,绝非人间的感觉。如果你在人间体验到这种感觉, 你会昏过去。除了在人间的妻子,每一个被选中的人[即穆斯林]将与70位[原文 如此]天堂美女结婚,而她们的阴道全都美妙极了。” 尼采痛恨基督教的原因之一是它“把一些淫荡的东西从性生活中拿走了”, 而许多人会认为,伊斯兰教对待性生活的态度是积极的。你无法想象任何教堂神 父会像al Suyuti那样欣喜若狂地写下天堂的性——信教之前的圣奥古斯汀可能 是一个例外。但是说伊斯兰教对性持积极态度,这肯定是对所有穆斯林妇女的侮 辱,因为性完全出自男性的视角;妇女的性得到承认,但是它被视为让人恐惧和 压抑的东西,是魔鬼的行为。 长期以来,学者指出这些形象是画得很清楚的图画,并且灵感一定来自油画 艺术。无论是穆罕默德还是其他人描述了这些,他很可能看到了基督教描绘天堂 花园的彩绘或者镶嵌画,并把其中的天使按照字面意思解释成了那些青年男女。 在《古兰经》中出现这种象征产生进一步文字影响的,是来自叙利亚的Ephrem (公元306-373年)的作品《天堂赞美诗》(Hymns on Paradise)。这部作品是 用古叙利亚语写成的。古叙利亚语是一种阿拉姆语方言,也是东正教的语言。它 也是非常接近希伯来语和阿拉伯语的一种闪族语系的语言。 这自然而然地导致了一本关于古兰经语言的最吸引人的书的出现——如果能 证明该书的主题是正确的,那么它或许是关于《古兰经》的最重要的一本书。 Christoph Luxenberg的这本名为Die Syro-Aramaische Lesart des Koran的书 目前只有德文版。它于去年才出版,但是已经被人们热情地接受,特别是被那些 懂几门闪族语系语言的学者们所接受,他们在普林斯顿大学、耶鲁大学、柏林大 学、波茨坦大学、厄兰根大学、艾克司普罗旺司大学和贝鲁特的东方研究所工作。 Luxenberg试图证明,如果我们把《古兰经》里的某些词当作古叙利亚语, 而不是阿拉伯语,那么就消除了《古兰经》里的许多含糊的内容。《古兰经》的 第44章54节、52章20节、55章72节和56 章22节为忠实的信徒许诺了大眼睛的天 堂美女。我们在这里没法深入到Luxenberg的方法的细节,但是它让Luxenberg魔 术般地把这些美女变没了,这可能吓坏了所有梦想着在死后得到性赏赐的穆斯林 男性。根据叙利亚的Ephrem的赞美诗,Luxenberg的新的分析认为那应该是“水 晶般透明” 的“白葡萄干”,而不是美目的,甚至是长为处女的天堂美女。 Luxenberg认为上下文清楚地表明天堂提供的是食物和饮料,而不是贞节的少女 或者天堂美女。 在古叙利亚语中,hur这个词是一个阴性复数形容词,意思是白色。隐含有 “葡萄干”的意思。类似地,《古兰经》中一些章节里提到的长生不老的、象珍 珠一样的男青年或者少年——例如第76章19节——其实是对于一个古叙利亚语词 的误读,这个词的意思是冷葡萄干(或者饮料),与不信者或者受罚者将得到的 沸腾饮料相比,它们的味道会很好。 由于Luxenberg的著作刚刚出版不久,在我们能同意任何看法之前,我们必 须等待学者对它进行评估。但是如果他的分析是正确的,那么自杀性人体炸弹— —或者说未来的烈士们——就会觉得放弃他们的死亡文化是正确的,转而专注于 在人间享受72倍的性爱。当然,除非他们真的愿意——这取决于他们的爱好—— 选择冷的或者白色的葡萄干。 (XYS20060922) ◇◇新语丝(www.xys.org)(xys.dxiong.com)(xys.3322.org)(xys.xlogit.com)◇◇ 博物2——关塔纳摩的前生今世契机:《犯罪心理》第二季某集提到从美国本土坐飞机去关塔那摩美军基地的时候飞机要进行一个90度的急转弯,不然很容易进入古巴的领空,导弹跟着就过来了。好家伙,上网一查,原来美军基地就建在死对头古巴的领土上,租给美国的,这事就好比天主教徒跑到麦加的清真寺里面租了个地做弥撒一样,不可思议。到底关塔那摩是怎样形成的呢?往下看。
博物前知识点:知道关塔那摩有一个美军基地,其他一概没有概念。
博物收获:摘自wiki(内容过多,只节录自己感兴趣的)
1898年美西战争接近尾声时,美国从西班牙手中夺走全部古巴,将其纳为保护国,并在关塔那摩湾建立了“关塔那摩美国海军基地”(U.S. Naval Station Guantanamo Bay)。1901年2月,美国总统威廉·麦金莱签署《普拉特修正案》,法案规定美国有权对古巴实行军事干涉,并要求古巴让岀部分领土给美国建立军事基地和开采煤矿等。《普拉特修正案》作为附录写入了古巴宪法。根据这一法案,美国在1903年从第一任古巴总统Tomás Estrada Palma手中获得一份租借关塔那摩湾部分土地的永久性租契,起始日期为1903年2月23日。 1905年Palma再次当选总统,反对人士置疑选举程序合法性,进而发动起义。为支持当时政府,1906年美国再次岀兵侵入古巴,占领直到1909年才结束。古巴人认为《普拉特修正案》允许美帝国主义入侵其领土,因此1934年此法案废弃。同年两国签署一项新的条约,保留了美军对关塔那摩湾的租契,并允许古巴和其贸易伙伴免费使用此湾。租金原来为一年2000美元,以金币形式支付;1934年同时也改成相当于1934年4085美元的等值通货。除此之外还加入一项条件,规定祇有当美国和古巴政府双双同意后才能废止这项租契,或美国放弃基地财产。关塔那摩湾海军基地目前驻扎超过9500名美军,(国家地理杂志,2005年4月号),截至2005年是美国唯一设在共产主义国家领土上的军事基地。 卡斯特罗上台后,除唯一一次外,一直坚决拒绝兑付租金,原因在于他认为这个基地是非法的。尽管美国和古巴之间没有外交关系,但美国同意将古巴的通缉犯遣返,古巴也同意将在关塔那摩湾犯罪的嫌犯押送至美国。 古巴人对美国占领自己的领土一直极为不满。1969年的《维也纳条约法公约》第52条规定,如果一款条约是在一方威胁或强行施加的情况下签署的(在这里就是1903年美国将普拉特修正案写入古巴宪法),则此条约无效。古巴政府以此为据强烈谴责这款条约和关塔那摩美军基地的存在。 古巴政府切断了通向基地的水源供给,迫使美国首先从牙买加运水,后来又建立了海水淡化设备。时至今日,此基地能够在水电方面自给自足。美国在冷战期间岀于担心古巴袭击基地,在周围布满地雷,地雷带长达几十公里,是世界上最恐怖的雷区之一。如今祇有两位古巴老人每天穿过东北门到基地工作,不过古巴政府目前已经禁止美军对古巴人的招募。 不明白我可能真的是一个完全处在精神世界的人
金钱、地位、别人给的荣誉
对我来说没有什么太大的意义(虽然也并不是完全没有意义)
能让我快乐的
从头到尾
只有不停的阅读
不停的听那些奇异的故事
这样的人
恐怕还是出家合适一些
冥想
盼望
体验来自精神而不是物质的喜悦 |
|
|